Tradução de "ekki nema" para Português

Traduções:

não ser

Como usar "ekki nema" em frases:

"Mannsson, þeir sem búa í þessum borgarrústum í Ísraelslandi segja:, Abraham var ekki nema einn og þó fékk hann landið til eignar, en vér erum margir, oss var landið gefið til eignar.'
Filho do homem, os moradores destes lugares desertos da terra de Israel costumam dizer: Abraão era um só, contudo possuiu a terra; mas nós somos muitos; certamente nos é dada a terra por herança.
Þeir höfðu gleymt að taka brauð, höfðu ekki nema eitt brauð með sér í bátnum.
Ora, eles se esqueceram de levar pão, e no barco não tinham consigo senão um pão.
En hann svaraði: "Ég sleppi þér ekki, nema þú blessir mig."
Porém ele disse: Não te deixarei ir, se não me abençoares.
Þá sagði Jesús við hann: "Þér trúið ekki, nema þér sjáið tákn og stórmerki."
Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e prodígios, de modo algum crereis.
Því að þeir þoldu ekki það, sem fyrir var skipað: "Þó að það sé ekki nema skepna, sem kemur við fjallið, skal hún grýtt verða."
porque não podiam suportar o que se lhes mandava: Se até um animal tocar o monte, será apedrejado.
Þeir svara honum: "Vér höfum hér ekki nema fimm brauð og tvo fiska."
Então eles lhe disseram: Não temos aqui senão cinco pães e dois peixes.
Ég á 40 ūúsund hektara lands og sé ekki nema fjķra af ūeim.
Tenho 40.000 hectares e só consigo ver 4.
Ég geri ūetta ekki nema ūú og stelpurnar komiđ međ mér.
So faço isto, se tu e as miúdas vierem comigo.
Leiđslurnar bila yfirleitt ekki nema á veturna.
As canalizações só costumam rebentar no inverno.
Ég færi ekki nema ūetta væri mikilvægt.
Não ia se não fosse importante.
Ađstađan er ūví ķnotuđ, ķkláruđ, ūķtt ūađ tæki ekki nema tæpan mánuđ ađ gera hana klára fyrir heimsķknir.
Assim, as instalações permanecem sem utilidade, inacabadas, quando podiam ser acabadas num mês, para receber visitantes.
Ekki nema ūú vitir hvađa vírar eru hvađ.
A não ser que soubesse quais eram os fios.
Ūetta tekst ekki nema viđ bæđi trúum ađ ūađ skipti ekki máli.
Isto só resulta se ambos acreditarmos que não interessa.
Við vitum ekki nema þetta sé veikt lið, kannski fallhlífahermenn.
Podemos ir atacar uma forca mais fraca, talvez mais pára-quedistas.
Hann skũtur ekki nema hann sé viss um ađ hitta.
Ele não vai disparar até ter o caminho livre.
Hann notar ūađ ekki, nema á einn mann.
Mas só a usará num homem.
Ekki nema honum takist ađ koma ķūverranum í loftiđ.
Não, a não ser que ele tenha modo de espalhar essa porcaria no ar.
Ekki nema þú sért hafmeyja eða eigir bát... þá er tilgangslaust að flýja.
Portanto, a não ser que sejas uma sereia ou tenhas um barco, não adianta de nada.
Óhollari fæða finnst ekki nema í Mexíkó!
Se encontrarem uma sandes mais gordurosa, é porque estão no México!
Og John, ekki nema þú berir líkið af föður þínum á bakinu, þá skaltu ekki rekja slóðina.
E, John, se não estiver carregando o corpo de seu pai nas costas, nem perca seu tempo.
Og hringdu ekki nema ūú hafi fréttir.
E não me ligues, a não ser que tenhas novidades.
Já, hún festist ekki nema hún virđist sjálfsprottin.
Exacto. Para permanecer, tem que aparentar ser auto gerada.
Nei, ekki nema síđasta daginn fyrir eftirlaunin.
Não, mas se for seu último dia antes de se aposentar, morre.
Hvernig veit hún ađ hún vill ūađ ekki nema hún prķfi ūađ?
Como sabe ela que não gosta se nunca experimentou?
En ūegar ég fann fyrir, ūķ ekki nema í eitt augnablik, ūví sem ég fann fyrir međ ūér.
Mas depois de ter sentido, mesmo que só por um instante, o que senti contigo.
Ekki nema ūú segir mér ástæđuna.
SÓ se me disser para quê.
Ekki nema ūú viljir kaupa ūađ.
A não ser que a queira comprar.
Sparađu skotfærin og skjķttu ekki nema ūú hæfir skotmarkiđ.
Conserve munições. Dispare só quando tiver a certeza de que acerta.
Bakan virkar ekki nema ūú sért mķttækilegur.
A tarte só funciona se tu deixares.
Viđ finnum hann ekki nema hann vilji láta finna sig.
Obviamente, só o encontraremos se ele quiser ser encontrado.
Ekki nema ūú komir innan klukkutíma.
Estará, se não se puser cá numa hora.
Ūeir særa ūig ekki nema ūeir hafi mig í haldi og ūađ verđur aldrei.
Helen, eles não vão fazer-lhe mal antes de me apanharem. E isso nunca acontecerá.
Ekki nema af einhverri ástæđu hafi einhver sem hann gat ekki neitađ beđiđ hann um ūađ.
A não ser que tivesse sido chamado por alguém a quem não pudesse dizer não.
Ūú talar ekki nema til ađ svara öđrum.
Tu não falas a menos que falem para ti.
Bankarnir fjárfesta ekki nema ūeir fái brjálađa ávöxtun.
Os banqueiros só emprestam dinheiro, quando sabem que vão ter muito lucro!
Viđ lifum ekki nema 5.000 árum lengur.
5.000 anos a mais ou a menos...
Ekki nema þú segir mér hvað þú gerir.
Quando me disseres o que fazes.
17 Þeir svara honum: „Við höfum hér ekki nema fimm brauð og tvo fiska.“
17 Mas eles responderam: Não temos aqui senão cinco pães e dois peixes.
17 Þeir svara honum: "Vér höfum hér ekki nema fimm brauð og tvo fiska."
Ele trouxe o seu lanche com cinco pães e dois peixes.
14 Lærisveinarnir höfðu gleymt að taka brauð, höfðu ekki nema eitt brauð með sér í bátnum.
14 Ora, eles se esqueceram de levar pão, e no barco não tinham consigo senão um pão.
14 Og þeim hafði gleymst að taka með sér brauð, og þeir höfðu ekki nema eitt brauð með sér á skipinu.
E eles se esqueceram de levar pão, e no barco não tinham consigo senão um pão.
Hann gaf Hönnu ekki nema einn hlut, þótt hann elskaði hana, en Drottinn hafði lokað móðurkviði hennar.
porém a Ana, embora a amasse, dava um só quinhão, porquanto o Senhor lhe havia cerrado a madre.
Herra vor þarf ekki nema að skipa; þjónar þínir standa frammi fyrir þér og munu leita upp mann, sem kann að leika hörpu. Þá mun svo fara, að þegar hinn illi andi frá Guði kemur yfir þig, og hann leikur hörpuna hendi sinni, þá mun þér batna."
dize, pois, Senhor nosso, a teus servos que estão na tua presença, que busquem um homem que saiba tocar harpa; e quando o espírito maligno da parte do Senhor vier sobre ti, ele tocara com a sua mão, e te sentirás melhor.
Þá varð Sál reiður mjög, og honum mislíkuðu þessi orð og hann sagði: "Davíð hafa þær gefið tíu þúsundin, en mér hafa þær gefið þúsundin. Nú vantar hann ekki nema konungdóminn!"
Então Saul se indignou muito, pois aquela palavra pareceu mal aos seus olhos, e disse: Dez milhares atribuíram a Davi, e a mim somente milhares; que lhe falta, senão só o reino?
Hvernig leið yður þá? Kæmi maður að kornbing, sem gjöra skyldi tuttugu skeppur, þá urðu þær tíu. Kæmi maður að vínþröng og ætlaði að ausa fimmtíu könnur úr þrónni, þá urðu þar ekki nema tuttugu.
quando alguém vinha a um montão de trigo de vinte medidas, havia somente dez; quando vinha ao lagar para tirar cinqüenta, havia somente vinte.
En farísear, og reyndar Gyðingar allir, eta ekki nema þeir taki áður handlaugar, og fylgja þeir svo erfðavenju forfeðra sinna.
Pois os fariseus, e todos os judeus, guardando a tradição dos anciãos, não comem sem lavar as mãos cuidadosamente;
þá höfum vér ekki nema einn Guð, föðurinn, sem allir hlutir eru frá og líf vort stefnir til, og einn Drottin, Jesú Krist, sem allir hlutir eru til orðnir fyrir og vér fyrir hann.
todavia para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem nós vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, pelo qual existem todas as coisas, e por ele nós também.
5.1720409393311s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?